Gloria Copeland — Children Grow In Obedience

9 December, 2009 (00:01) | Gloria Copeland, Kenneth Copeland Ministries | By: admin

Gloria Copeland

Proverbs 28:7
KJV—Whoso keepeth the law is a wise
son: but he that is a companion of riotous
men shameth his father.

NKJV—Whoever keeps the law is a discerning
son, but a companion of gluttons
shames his father.

NIV—He who keeps the law is a discerning
son, but a companion of gluttons
disgraces his father.

Amp—Whoever keeps the law [of God and
man] is a wise son, but he who is a companion
of gluttons and the carousing, self-indulgent
and extravagant shames his father.

Matthew 18:10
KJV—Take heed that ye despise not one
of these little ones; for I say unto you, that
in heaven their angels do always behold
the face of my Father which is in heaven.

NIV—See that you do not look down on
one of these little ones. For I tell you that
their angels in heaven always see the face
of my Father in heaven.

Amp—Beware that you do not despise
or feel scornful toward or think little of
one of these little ones, for I tell you that
in heaven their angels always are in the
presence of and look upon the face of My
Father Who is in heaven.

Luke 2:40
NKJV—And the Child grew and became
strong in spirit, filled with wisdom; and
the grace of God was upon Him.

NIV—And the child grew and became
strong; he was filled with wisdom, and the
grace of God was upon him.

Amp—And the Child grew and became
strong in spirit, filled with wisdom, and
the grace (favor and spiritual blessing) of
God was upon Him.

Ephesians 6:1-3
KJV—Children, obey your parents in the
Lord: for this is right. Honour thy father
and mother; which is the first commandment
with promise; that it may be well
with thee, and thou mayest live long on
the earth.

NIV—Children, obey your parents in the
Lord, for this is right. “Honor your father
and mother”—which is the first commandment
with a promise—“that it may go well
with you and that you may enjoy long life
on the earth.”

Weymouth—Children, be obedient to
your parents as a Christian duty, for this
is right. “Honor your father and your
mother”—this is the first commandment
which has a promise added to it—“so that
it may be well with you, and that you may
live long on the earth.”

Gloria Copeland

  • Share/Bookmark

Gloria Copeland — Promises for Children

2 December, 2009 (00:01) | Gloria Copeland, Kenneth Copeland Ministries | By: admin

Gloria Copeland

Proverbs 4:1
KJV—Hear, ye children, the instruction of
a father, and attend to know understanding.

NKJV—Hear, my children, the instruction
of a father, and give attention to know
understanding.

NIV—Listen, my sons, to a father’s instruction;
pay attention and gain understanding.

Proverbs 6:20-22
KJV—My son, keep thy father’s commandment,
and forsake not the law of thy
mother: Bind them continually upon thine
heart, and tie them about thy neck. When
thou goest, it shall lead thee; when thou
sleepest, it shall keep thee; and when
thou awakest, it shall talk with thee.

NIV—My son, keep your father’s commands
and do not forsake your mother’s
teaching. Bind them upon your heart forever;
fasten them around your neck. When
you walk, they will guide you; when you
sleep, they will watch over you; when you
awake, they will speak to you.

Amp—My son, keep your father’s [Godgiven]
commandment, and forsake not
the law of [God] your mother [taught you].
Bind them continually upon your heart,
and tie them about your neck. When you
go, [the Word of your parents’ God] it
shall lead you; when you sleep, it shall
keep you, and when you waken, it shall
talk with you.

Proverbs 13:1
KJV—A wise son heareth his father’s
instruction.

NKJV—A wise son heeds his father’s
instruction.

Proverbs 15:5
KJV—A fool despiseth his father’s instruction:
but he that regardeth reproof is prudent.

NKJV—A fool despises his father’s instruction,
but he who receives correction is prudent.

NIV—A fool spurns his father’s discipline,
but whoever heeds correction shows
prudence.

Proverbs 20:11
KJV—Even a child is known by his doings,
whether his work be pure, and
whether it be right.

NIV—Even a child is known by his actions,
by whether his conduct is pure and right.

Amp—Even a child is known by his acts,
whether or not what he does is pure and right.

Proverbs 23:22
KJV—Hearken unto thy father that begat
thee, and despise not thy mother when
she is old.

NKJV—Listen to your father who begot
you, and do not despise your mother
when she is old.

NIV—Listen to your father, who gave you
life, and do not despise your mother when
she is old.

Gloria Copeland

  • Share/Bookmark

Gloria Copeland — Discipline Your Children, Part 2

25 November, 2009 (00:01) | Gloria Copeland, Kenneth Copeland Ministries | By: admin

Gloria Copeland

Proverbs 29:15
KJV—The rod and reproof give wisdom.

NIV—The rod of correction imparts wisdom.

Proverbs 29:17
KJV—Correct thy son, and he shall give
thee rest; yea, he shall give delight unto
thy soul.

NIV—Discipline your son, and he will
give you peace; he will bring delight to
your soul.

NAS—Correct your son, and he will give
you comfort; he will also delight your soul.

Isaiah 44:3
KJV—I will pour my spirit upon thy seed,
and my blessing upon thine offspring.

NKJV—I will pour My Spirit on your
descendants, and My blessing on your
offspring.

NIV—I will pour out my Spirit on your offspring,
and my blessing on your descendants.

Isaiah 54:13
KJV—And all thy children shall be taught
of the Lord; and great shall be the peace
of thy children.

Amp—And all your [spiritual] children
shall be disciples—taught of the Lord
[and obedient to His will]; and great shall
be the peace and undisturbed composure
of your children.

NAS—And all your sons will be taught of
the Lord; and the well-being of your sons
will be great.

Malachi 4:6
KJV—And he shall turn the heart of the
fathers to the children, and the heart of
the children to their fathers, lest I come
and smite the earth with a curse.

Amp—And he shall turn [and reconcile]
the hearts of the [estranged] fathers to the
[ungodly] children, and the hearts of the
[rebellious] children to [the piety of] their
fathers [a reconciliation produced by repentance
of the ungodly]; lest I come and smite the
land with a curse [and a ban of utter destruction].

Gloria Copeland

  • Share/Bookmark

Gloria Copeland — Discipline Your Children, Part 1

18 November, 2009 (00:01) | Gloria Copeland, Kenneth Copeland Ministries | By: admin

Gloria Copeland

Proverbs 13:24
KJV—He that spareth his rod hateth his
son: but he that loveth him chasteneth
him betimes [quickly].

NKJV—He who spares his rod hates his
son, but he who loves him disciplines him
promptly.

NIV—He who spares the rod hates his
son, but he who loves him is careful to
discipline him.

Amp—He who spares his rod [of discipline]
hates his son, but he who loves him diligently
disciplines and punishes him early.

Proverbs 19:18
KJV—Chasten thy son while there is hope,
and let not thy soul spare for his crying.

NKJV—Chasten your son while there is
hope, and do not set your heart on his
destruction.

NIV—Discipline your son, for in that
there is hope; do not be a willing party to
his death.

Amp—Discipline your son while there is
hope, but do not [indulge your angry resentments
by undue chastisements and] set yourself to his ruin.

Proverbs 22:6
KJV—Train up a child in the way he
should go: and when he is old, he will not
depart from it.

NIV—Train a child in the way he should
go, and when he is old he will not turn
from it.

Amp—Train up a child in the way he
should go [and in keeping with his individual
gift or bent], and when he is old he
will not depart from it.

Proverbs 22:15
KJV—Foolishness is bound up in the
heart of a child; the rod of correction will
drive it far from him.

NIV—Folly is bound up in the heart of a
child, but the rod of discipline will drive it
far from him.

Proverbs 23:13-14
NIV—Do not withhold discipline from a
child; if you punish him with the rod, he
will not die. Punish him with the rod and
save his soul from death.

Proverbs 23:24-25
KJV—The father of the righteous shall
greatly rejoice: and he that begetteth a
wise child shall have joy of him. Thy father
and thy mother shall be glad, and she that
bare thee shall rejoice.

NKJV—The father of the righteous will
greatly rejoice, and he who begets a wise
child will delight in him. Let your father
and your mother be glad, and let her who
bore you rejoice.

NIV—The father of a righteous man has
great joy; he who has a wise son delights
in him. May your father and mother be
glad; may she who gave you birth rejoice!

Gloria Copeland

  • Share/Bookmark

Gloria Copeland — Teach Your Children The Word

12 November, 2009 (00:01) | Gloria Copeland, Kenneth Copeland Ministries | By: admin

Gloria Copeland

Deuteronomy 4:9-10
KJV—Only take heed to thyself, and keep
thy soul diligently, lest thou forget the
things which thine eyes have seen, and
lest they depart from thy heart all the
days of thy life: but teach them thy sons,
and thy sons’ sons; specially the day that
thou stoodest before the Lord thy God
in Horeb, when the Lord said unto me,
Gather me the people together, and I will
make them hear my words, that they may
learn to fear me all the days that they
shall live upon the earth, and that they
may teach their children.

NIV—Only be careful, and watch yourselves
closely so that you do not forget
the things your eyes have seen or let them
slip from your heart as long as you live.
Teach them to your children and to their
children after them. Remember the day
you stood before the Lord your God at
Horeb, when he said to me, “Assemble
the people before me to hear my words so
that they may learn to revere me as long
as they live in the land and may teach
them to their children.”

Amp—Only take heed, and guard your life
diligently, lest you forget the things which
your eyes have seen, and lest they depart
from your [mind and] heart all the days of
your life; teach them to your children, and
your children’s children; especially how
on the day that you stood before the Lord
your God in Horeb, the Lord said to me,
Gather the people together to Me, and I
will make them hear My words, that they
may learn (reverently) to fear Me all the
days they live upon the earth, and that
they may teach their children.

Deuteronomy 6:6-7
KJV—And these words, which I command
thee this day, shall be in thine heart: And
thou shalt teach them diligently unto thy
children, and shalt talk of them when thou
sittest in thine house, and when thou
walkest by the way, and when thou liest
down, and when thou risest up.

NKJV—And these words which I command
you today shall be in your heart.
You shall teach them diligently to your
children, and shall talk of them when you
sit in your house, when you walk by the
way, when you lie down, and when you
rise up.

NIV—These commandments that I give
you today are to be upon your hearts.
Impress them on your children. Talk about
them when you sit at home and when you
walk along the road, when you lie down
and when you get up.

Deuteronomy 11:18-21
KJV—Therefore shall ye lay up these my
words in your heart and in your soul, and
bind them for a sign upon your hand, that
they may be as frontlets between your
eyes. And ye shall teach them your children,
speaking of them when thou sittest
in thine house, and when thou walkest by
the way, when thou liest down, and when
thou risest up. And thou shalt write them
upon the door posts of thine house, and
upon thy gates: That your days may be
multiplied, and the days of your children,
in the land which the Lord sware unto
your fathers to give them, as the days of
heaven upon the earth.

NIV—Fix these words of mine in your
hearts and minds; tie them as symbols
on your hands and bind them on your
foreheads. Teach them to your children,
talking about them when you sit at home
and when you walk along the road, when
you lie down and when you get up. Write
them on the doorframes of your houses
and on your gates, so that your days and
the days of your children may be many in
the land that the Lord swore to give your
forefathers, as many as the days that the
heavens are above the earth.

Gloria Copeland

  • Share/Bookmark